อันนยองทุกคน เรากลับมาพร้อมกับภาษาเกาหลีกันอีกแล้ว ซึ่งสิ่งที่เราจะมาแชร์ในวันนี้เป็นแกรมม่าตัวหนึ่งในภาษาเกาหลี ซึ่งแกรมม่าตัวนี้เป็นแกรมม่าสำคัญที่ทุกคนควรรู้เอาไว้ เพราะแกรมม่านี้นอกจะใช้ในการสอบแล้ว ยังใช้ในชีวิตประจำวันอีกด้วย นั่นก็คือ วิธีเปลี่ยนคำกริยาภาษาเกาหลี ให้อยู่ในรูปสุภาพ แบบสุภาพมากๆ นั่นเอง
วิธีเปลี่ยนคำกริยาภาษาเกาหลี ให้อยู่ในรูปสุภาพ
การเปลี่ยนคำกริยาให้เป็นรูปสุภาพ หรือรูปยกย่อง เป็นไวยกรณ์ที่สำคัญตัวหนึ่งในภาษาเกาหลี เพราะภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่แบ่งระดับการใช้ภาษาได้หลายระดับ และแบ่งอย่างชัดเจน ดังนั้นเวลานำไปใช้พูดในสถานการณ์จริง ระดับภาษาค่อนข้างมีความสำคัญมากๆ โดยปกติที่เราพูดกัน มักจะลงท้ายด้วย 이에요/에요 นั้นเป็นรูปสุภาพที่ใช้ได้ทั่วไป แต่ถ้าเราจะพูดกับคนที่อายุมากกว่าเรามากๆ ไม่ว่าจะเป็นคุณตา คุณยาย คุณพ่อ คุณแม่ คุณครู ก็ควรจะใช้ระดับภาษาที่สุภาพมากขึ้นไปอีก
ดังนั้นเราเลยมีแกรมม่าเรื่องของการเปลี่ยนระดับคำศัพท์ที่เราใช้ให้มีความสุภาพมากขึ้น ซึ่งสามารถทำได้โดยการ ตัด 다 ที่อยู่ท้ายคำกริยาออก แล้วเติม (으)시다 ลงไปแทน โดยเวลาใช้จริงสามารถผันเป็น (으)세요 ก็ได้
ตัวอย่างเช่น
만나다 (พบ) > 만나시다 > 만나세요
기다리다 (รอ) > 기다리시다 >기다리세요
공부하다 (เรียน) > 공부하시다 > 공부하세요
앉다 (นั่ง) > 앉으시다 > 앉으세요
받다 (ได้รับ) > 받으시다 > 받으세요
**ข้อยกเว้น จะมีคำศัพท์บางคำที่เปลี่ยนรูปไปเลย ต้องจำเพิ่มเอง
먹다 (กิน) ,마시다(ดื่ม) > 드시디 , 잡수지다 > 드세요
자다 (นอน) > 주무시다 > 주무세요
있다 (อยู่) > 겨시디 > 겨세요
수다 (ให้) > 드리다 > 드리세요
ตัวอย่างประโยค
지금 하라버지는 집에 겨세요. = ตอนนี้คุณปู่อยู่บ้าน
선셍님 가 아프세요. = คุณครูไม่สบาย
**ข้อควรระวัง!! ห้ามใช้คำรูปยกย่องเวลาพูดถึงตัวเอง รูปยกย่องจะใช้กับคนอื่นที่มีอายุมากกว่าเท่านั้น
อันยองฮาเซโย EP.1 ตอน เรียนภาษาเกาหลี เริ่มจากอะไรดี?