วันสอบเข้ามหาวิทยาลัยของเด็กเกาหลี จัดขึ้นในเดือน 11 ของทุกปี | วันซูนึง การสอบชีวิต

Home / วาไรตี้ / วันสอบเข้ามหาวิทยาลัยของเด็กเกาหลี จัดขึ้นในเดือน 11 ของทุกปี | วันซูนึง การสอบชีวิต

นำเสนอข้อมูลน่าสนใจเกี่ยวกับ “วันสอบเข้ามหาลัยของเด็กเกาหลี” ที่จัดขึ้นทุกปีในเดือน 11 ปีนี้จัดขึ้นในวันที่ 23 พ.ย. 2560 หรือที่เรียกว่า 대학수학능력시험(แทฮักซูฮักนึงรยอกชีฮอม) หรือ เรียกสั้นๆ ว่า 수능 (ซูนึง) จากเพจ “JH Story เพจคู่รักเกาหลี-ไทย” ที่บอกว่า …. “ถือว่าเป็นการสอบเพื่อวัดชีวิตกันเลยก็ว่าได้” แม้การศึกษาภาคบังคับเค้าจะกำหนดให้ทุกคนจบแค่ ม.ต้น

.. แต่หากอยากจะมีหน้าที่การงานที่ดี (ความต่างของเงินเดือนระหว่างคนจบ ม.ปลาย กับมหาลัยก็ต่างกันแล้ว และวุฒิการศึกษาที่รับสมัครงานส่วนมากก็ต้องจบ ม.ปลายขึ้นไป) มีสถานะทางสังคมที่ดี มีคู่ชีวิตดีๆ คุณต้องมีการศึกษาที่ดี เรียนให้สูง คนเกาหลีเค้าเชื่อกันแบบนั้นแหละ..

วันสอบเข้ามหาวิทยาลัย เด็กเกาหลี

เด็กๆ ม.ปลาย เลยต้องเรียนกันหนักมาก เรียนกันยันตี 1-2 บ้านแทบไม่ต้องกลับ พ่อแม่ก็เครียดกลัวลูกสอบเข้าไม่ได้ ไปสวดภาวนากันเป็นหลายคืน บางคนหลายเดือน (수능100일기도 – ซูนึงแพกิลคีโด คือการไปสวดภาวนา 100 วัน ให้ลูกสอบได้) ค่าเรียนพิเศษแสนแพงอีก ส่วนเด็กๆ ไม่ต้องพูดถึง เครียดหนักมาก บางคนฆ่าตัวตายก็มี

จนคนเกาหลีเค้ามีคำศัพท์สำหรับเด็ก ม.6 เตรียมสอบกันว่า 고3병 (โคซัมบยอง) แปลว่า โรคเด็กม.6 บางคนเรียนหนัก เครียดหนัก กดดันตัวเอง กลายเป็นซึมเศร้า อารมณ์แปรปรวน หรือเรียนหนัก ไม่หลับไม่นอน ป่วยเข้าโรงพยาบาลไปเลยก็มี

นรกแห่งการเตรียมตัวสอบเข้า

입시지옥 (อิบชีจีอก) แปลตรงๆ ว่า นรกแห่งการเตรียมตัวสอบเข้า เพราะถ้าอยากเข้ามหาลัยดีๆ ก็ต้องเตรียมตัวหนักมาก ไหนจะต้องแข่งกับคู่แข่งอีกมหาศาล เครียดกันระดับนี้เลยทีเดียว

ระเบียบ กฎเกณฑ์ การสอบ

สำหรับการสอบจะเริ่มตั้งแต่ 8:40-17:40 น. แต่ต้องเข้าห้องสอบก่อนเวลา 8:10 นาที สายไม่ได้ สายคือหมดสิทธิ์สอบ ใครที่มีทีท่าจะสาย ขึ้นรถตำรวจเปิดทางไปส่งเลย แล้ววันนั้นคนทำงานไปสายได้ เพราะเค้าต้องทำให้ถนนโล่ง เพื่อเหล่านักเรียนจะได้ไม่ไปสาย

นอกจากนี้ ในวันนั้นช่วงสอบฟัง ถึงขนาดมีการงดไม่ให้เครื่องบินบิน เพราะเสียงจะไปดังรบกวน เพราะมันเป็นข้อสอบทีสำคัญมากกกชริงๆนะ ปกติข้อสอบฟังจะสอบในช่วงเช้า แต่ปีนี้เค้าสอบฟังกันตอน 13:10-13:25 สอบฟังที่ว่า คือ ข้อสอบฟังวิชาภาษาอังกฤษ

ของนำโชคที่นิยมให้หรือพกกันช่วงวันสอบ

  • ขนมต้อก เพราะจะได้ติดกับข้อสอบทำข้อสอบได้ไม่ตก
  • ส้อม เพราะจะได้จิ้มข้อที่ถูกต้องเวลาเดา
  • กระดาษทิชชู่ เพราะจะได้คลี่คลายคำถามในข้อสอบได้ตอบถูก
  • กระจก เพราะจะได้ (ส่อง)ดูข้อสอบและทำข้อสอบได้

ส่วนของที่ห้ามเด็ดขาดในวันสอบ

  • พวกอาหารลื่นๆ เช่นต้มซุปสาหร่าย มียอกกุก เพราะสาหร่ายมันลื่น ไหล สอบตกพอดี
  • ขนมปัง เพราะปังในภาษาเกาหลี หมายถึงปังจอม (빵점) หรือได้ศูนย์คะแนน
  • ห้ามตัดผมหรือเล็บ เพราะจะทำให้ความรู้หลุดหายไป
  • ห้ามเข้าทางประตูหลังหรือประตูอื่น ให้เข้าสนามสอบทางประตูหน้า เสมือนว่าได้เข้าเรียนที่มหาลัยที่ต้องการอย่างถูกต้อง

ทั้งหมดข้างต้นคือความเชื่อ เรื่องนานาจิตตัง

อันนี้เป็นแค่ตัวอย่าง ก็นานาจิตตัง ใครจะเชื่อไม่เชื่อก็แล้วแต่ แอดมินเพจ JH Story เล่าอีกว่า “เคยอ่านเจอบทความหนึ่ง ที่ลูกสาวมาเล่าว่าโกรธแม่มากที่ต้มซุปสาหร่ายให้กินวันสอบ เลยถามแม่ไปว่าทำไม? แม่ตอบกลับมาว่า ถ้าวันนี้ลูกไปสอบแล้วสอบไม่ได้ สอบตก ไม่ใช่เพราะลูกทำไม่ได้ แต่เป็นเพราะแม่เอง เพราะงั้นตั้งใจสอบนะลูก ลูกสาวฟังแล้วก็ร้องไห้ แต่ก็กินต้มซุปนั้นไป สรุปสอบได้มหาลัยที่หวังไว้ เพราะคำพูดของแม่ ทำให้ไม่เครียดและกดดันตัวเองมากไปเลยมีสมาธิกับการสอบ ขอบคุณต้มมียอกกุกของแม่ไปแทน” … เห็นเด็กเกาหลีเค้าเรียนเครียดขนาดนี้ ยังคิดว่าถ้ามีลูก ลูกตัวเองจะเครียดขนาดไหน…  แล้วพ่อแม่จะเครียดขนาดไหน

สุดท้ายที่แปลกๆ หน่อยคือ บางทีช่วงก่อนวันสอบอยู่ดีๆ อากาศจะหนาวลงผิดปกติ (มันน่าแปลก คนเกาหลีเองก็ตอบไม่ได้ว่าทำไมเหมือนกัน 5555) เค้าจะเรียกกันว่า 입시한파(อิบชี่ฮันพา)หรือ 수능한파(ซูนึงฮันพา) แปลตรงๆ ได้ว่า กระแสลมหนาวช่วงสอบเข้าฯ นั่นเอง

ขอบคุณสาระความรู้ จากเพจ “JH Story เพจคู่รักเกาหลี-ไทย” เพจแม่บ้านเกาหลีสาวไทยในอินชอน คุยกันสัพเพเหระเรื่องเกาหลีๆ ไทยๆ

ภาพจาก namu.wiki , ko.wikipedia.org

บทความแนะนำ